英和辞典
×
家族の者もよろしく言っています
の英語
発音を聞く
:
My family sends a hello.
関連用語
よろしく言っていたと(人)に伝える
: 1. convey someone's expressions of friendship and warm feelings to 2. pass along someone's best wishes onto〔人が〕
そう。よろしく言っておいてね。
: OK. Please tell her "hi".
彼女によろしく言っておいてくれた?
: Did you give [send] her my compliments [best (regards), respects, love, remembrances]?
頼りにしています。/頼みましたよ。/これからもよろしくお願いします。
: I'll be counting on you.
よろしくご指導願います
: I look to you for guidance.
お母さんがよろしく言ってましたって伝えてね。分かった?
: Please say "hi" to them, OK?〔親→子〕
仕事でいつも忙しくしていますが、仕事はとても気に入っております。どうぞよろしくお願いします。
: My job keeps me busy all the time, but I enjoy it very much. Thank you.
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。
: 1. Please say hello to everyone in your family for me. 2. Please tell everyone in your family that I said hello.〔あいさつ〕
「今後ともよろしくお願いします」「こちらこそ」
: "It's a pleasure doing business with you." "Yes, it is."
ご家族によろしくね
: Say hello to your family.《あいさつ》
この料理は一皿2人前となっていますが、よろしいでしょうか?
: That one is for two people. Is that OK with you?
入ってもよろしいですか?
: Is it ok if I come in?
やかましく言っていら立たせる人
: needler
面白おかしく言っているだけだ
: I'm just being humorous.
《末文》よろしくお願いします。
: Your cooperation is greatly appreciated.〔仕事を依頼するとき〕
隣接する単語
"家族の結束を乱す"の英語
"家族の縁を切る"の英語
"家族の縁故"の英語
"家族の者たちを後に残す"の英語
"家族の者にとって大の厄介者だ"の英語
"家族の肖像写真を撮るためにみなすわった"の英語
"家族の葬儀に参列する"の英語
"家族の葬式に参列する"の英語
"家族の行事"の英語
"家族の者たちを後に残す"の英語
"家族の者にとって大の厄介者だ"の英語
"家族の肖像写真を撮るためにみなすわった"の英語
"家族の葬儀に参列する"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社