彼はこれを気に入るに違いないと思う。: I'm pretty sure he will like this. そんな薄給の仕事をするなんて、マイクは気が変になっているに違いない: Mike must be out of his mind [senses] to take such a low-paying job. 気が狂っている: 1. be cracked 2. be mad 3. be mentally deranged 4. be throwed off〈米俗〉 5. be wrong in the head 6. bounce off the wall 7. cutting out dollies 8. go off one's chump 9. have [be] dingbats〈豪俗〉 10. have [彼女は今朝ピリピリしているので、厳しい立場にいるに違いない: She must be in hot water because she looks tense this morning. 一番下の子どもを失って、彼女は気が狂ってしまった: The death of her youngest child was enough to push her over the edge. 言って間違いないと思う: think that it is safe to say〔~と〕 すっかり気が狂っている: be stark raving crazy [mad] 全く気が狂っている: 1. be stark bonkers 2. be stark staring mad 完全に気が狂っている: be stark raving crazy [mad] きっと勝つに違いないと思う: be sure to win 違いないと思う: be sure to〔~するに〕 間違いないと思う: be pretty sure〔~にまず〕 彼は携帯電話で話しているときの自分がすごくかっこよく見えると思っているに違いない。: He must think he is really cool when he is talking on his cellphone. 彼は気が狂っているのではなかったと推論できる: It can be educed that he was not insane. 幻覚を起こしているに違いない: I must be hallucinating.