日本の近代演劇界に大きな足跡を残すの英語
- leave a major mark on the Japanese modern drama world
関連用語
歴史に重要な足跡を残す: write an important page in the history of〔~の〕
特徴的な足跡を残す: make a characteristic trail
足跡を残す: 足跡を残す v. leave one's [a] mark 〔…に〕足跡をとどめる, 強い影響を及ぼす, 爪跡を残す〔on〕. (見出しへ戻る headword ? 足跡)
足跡を残す 1: 1. leave (one's) footprints 2. leave an impression of one's foot 3. leave impressions of one's feet 4. leave one's impress 5. leave one's mark 6. leave tracks 足跡を残す 2 make its mark on〔~に〕
大きな爪跡を残す: leave much destruction behind it
月面に足跡を残す: leave one's footprints on the moon
訪問の足跡を残す: notch up a visit
後世に大きな名を残す: make gigantic history
ぬれた砂に足跡を残す: leave one's footprints in the wet sand
近代演劇の父: father of modern drama
演劇界にいて: in theater [theatre]
国の議会史に大きな汚点を残す: leave a major stain in the annals of the nation's parliamentary government
将来世代に大きな負担を残す: bequeath a huge burden to future generations
痕跡を残す: 1. leave a trail (of) 2. leave traces of〔~の〕
跡を残す: 跡を残す v. scar|自|(傷が)跡を残す. (見出しへ戻る headword ? 跡)