痛いところを突いて: close to home〔言葉などが〕 痛いところを突いてくる: strike at one's weak points 一番痛いところを突いている: hit the spots that hurts someone the most〔人の〕 批評が痛いところを突いている: cap fits あなたの言葉は、彼の一番痛いところを突いている: Your words hit the spot that hurts him the most. 良い点を突いてるね。/いいとこ突いたね。/いい指摘だ: Good point. 関していいところを突いている: have a point concerning〔~に〕 良いところをついている: do have a good point〔議論などで〕 ついていましたね。: Lucky for you. 痛いところを突く 1: 1. hit (on) a sensitive point 2. hit a sensitive nerve 3. hit a sore spot 4. hit close to home 5. hit someone where it hurts 6. strike someone's weak point 7. touch a (very) sore point 8. touch a so痛いところを突く質問: question where it hurt 過ごしやすい気候になってきましたね。: The weather is getting a little more bearable. 口をついて出てきた。: It just came out.〔言葉が。〕 おなかがすいてきました。: I have worked up an appetite. 食欲がわいてきました。: I'm glad I worked up an appetite.