英和辞典
×
製造業者は景気後退で最も大きな痛手を負っている
の英語
発音を聞く
:
Manufacturers have been hardest hit by the recession.
関連用語
最も大きな痛手を受ける
: be hardest hit by〔~で〕
景気の悪化により大きな痛手を受けている
: The company is being hurt by the worsening economy.
大きな痛手を被る
: suffer a great loss
長引く景気後退で歳入が減少している
: Revenues have declined amid the prolonged recession.
人権が負った大きな痛手
: heavy toll on human rights
低所得労働者と失業者は、景気後退でひどくダメージを受けるだろう
: Low-income earners and the unemployed will be hard hit by the recession.
大きな痛手を乗り越える
: overcome the great loss one has suffered
大変な痛手を負う
: suffer a serious setback in〔~で〕
とって実に大きな痛手だ
: be indeed a great loss to〔人に〕
その施設に関して大きな責任を負っている
: carry a great responsibility about the facility
米国の急激な景気後退でその会社の先行きに不透明感が出ている。
: The outlook for the company is clouded by a sudden slowdown in the U.S. economy.
景気後退で減速する
: knocked sideways by recession
あまり大きな痛手を与えない
: spare someone much of the pain〔人に〕
任務を負っている
: be on a mission
多くを負っている
: owe a lot to〔~に〕
隣接する単語
"製造業者に対して遺伝子組み換え食品に新しいマークを表示するよう求める"の英語
"製造業者に新しい技術を提供する"の英語
"製造業者の工場"の英語
"製造業者の注記"の英語
"製造業者の輸出の収益性を高める"の英語
"製造業者は製品の安全に対する責任が法律によって厳しく義務づけられている"の英語
"製造業者同盟"の英語
"製造業者名"の英語
"製造業者商標"の英語
"製造業者の注記"の英語
"製造業者の輸出の収益性を高める"の英語
"製造業者は製品の安全に対する責任が法律によって厳しく義務づけられている"の英語
"製造業者同盟"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社