いろいろあるのです。: There is a lot going on.〔複雑な状況〕 話せば長い話だ。/話せば長くなります。/いろいろあってね: It's a long story. 話せば長くなる。: That's a long story. お願いがあるのですが 1: Would you do me a favor? お願いがあるのですが 2 May I ask a favor of you?〔あなたに〕 お願いがあるのですが。 I was wondering if I could ask you a favor. お願いがあるのですが。: I was wondering if I could ask you a favor. お願いがあるのですが 1 Would you do me a favor? お願いがあるのですが 2 May I ask a favor of you?〔あなたに〕 仕事があるのです。: I've got a job. 手荷物もあるのですが。: And I have some hand baggage. あなたにお願いがあるのですが。: 1. I have a favor to beg of you. 2. I would like to ask you a favor. またお伺いしたことがあるのですが?: Can I have another word with you? もう一つ勧めたいことがあるのですが: Can I make another suggestion? 一つお願いがあるのですが。: 1. I have a request to make. 2. One thing I will ask you to do. 一つご提案があるのですが。: I have a suggestion I'd like to talk with you about. 一つ頼みたいことがあるのですが。: Can I ask a favor of you? 最後に~に関して質問があるのですが: as a final question regarding 質問があるのですが。/質問してもよろしいですか?: May I ask you a question?