~しないようにくぎを刺す: warn someone not to〔人に〕 報告しないよう(人)にくぎを刺す: tell someone not to report〔~を〕 検査結果を誇張し過ぎないようくぎを刺す: warn against exaggerating the laboratory results ~を決してしないよう警告する: warn someone never to〔人に〕 くぎを刺す 1: 1. nip a bud 2. nip ~ in the bud くぎを刺す 2 give someone a warning〔人に〕 そのことを誰にも口外しないよう彼にくぎを刺した: I warned him never to speak to anyone about it. 強くくぎを刺す: warn against〔~に〕 足にくぎを刺す: run a nail into one's foot 決して満足しないような: 【形】 won't-be-satisfied カレンはゲイリーに着替えをのぞかないようくぎをさした: Karen told Gary not to peek as she changed her dress. 刺す〔~にくぎを〕: 【他動】 confirm 決してないように: God forbid (that)〔~することは〕 彼は私の存在を決して認めようとしない: He hardly acknowledges my presence. 絶対に忘れないでよ。今くぎを刺してるんだからね: Don't forget for sure, I'm nipping things in the bud. 決して~しない 1: 1. at any price〔否定形で〕 2. at no time 3. definitely not 4. in a pig's ass〈卑〉 5. in a pig's eye 6. in no degree 7. not ~ by any manner of means 8. not ~ by any means 9. on [till] the Greek calends 10.