handlingの例文
- march 1 , 1963: stopped handling freight .
1963年(昭和38年)3月1日 - 貨物取扱を廃止。 - agent may and i will be handling the field work .
現地へは、私とエージェント・メイで赴く。 - well , then who's handling the relevant threats ?
じゃあ誰が 関連する脅威に対処するの? - and judge tabata will be handling both of our cases .
田端判事が 我々の二つの訴訟を - in one of the air handling units in this building
同じ空調装置に棲む 微生物を見てみると - but i will not stop handling this war anymore
しかしなぁ この戦争を止めるにゃもう他に手はねぇ - you're the man when it comes to handling geezers .
さすがですよ ジジイの扱いがうまいです - only if you had somebody other than me handling it .
君が私以外の誰かに扱わせる場合のみ - the prosecutor office's handling of this ...
ああいうこと 言いますかね。 検察側の対応が...。 - is that why you told me you had somebody handling it .
ないのに持ってると言ったのはなぜ - of handling security for the rest of the process .
セキュリティを扱う プロセスの残り - cabaret club ? what organization is handling that ?
キャバクラ? どこの組がやらせてんの? - at handling all the data that we can now collect .
私たちは あまりうまく対処できていません - existing material handling was set up to pump
当時あったやり方は 商品を入れる小売店向けの - how many agents are you handling for samaritan ?
何人のサマリア人のスパイを操ってるの? - how's tyler handling what happened this morning ?
今朝の事件の後 息子さんの様子は? - you know , i could see a big guy like you handling a harpoon .
モリがお似合いだぞ - he helped design some of the air handling systems
彼は この建物の 空調システムや - he'll be handling your anesthesia in the morning .
今朝あなたの麻酔を 担当します - only if you had somebody other than me handling it .
もし私以外のものにも 担当させているなら