regardの例文
- but with regard to consciousness , people seem to think
しかし意識に関しては 人は - are there stereotypes you can confirm in this regard
この点についてすべての種を超えて - devotees of the way regard it as the first tourist guide .
世界最初の旅行ガイドよ - so because of this , the chinese really regard this
このため中国人はマイクロブログを - in what regard were you and her familiar ?
ー 少なくとも知り合いだった親しい... ー 黙ってろ? - even if i comprehend , what do you regard me as ?
よく分かったわ あなたが私をどう思ってるか - you have a ridiculously high regard for fate , mate .
. - 運命か. お前はどう思う? - then we will regard this as an act of economic war .
経済戦争を仕掛けている と見なしますよ - and as a country , if we could inject a regard for dignity
また 国家として - i fear i'm no better than a servant in this regard .
恐れ入るが私も召使と同様です - muslims regard jesus as the master of sufism
ムスリムはキリストをスーフィの達人、すなわち - the high regard you have for yourself is abnormal !
お前の自己評価の高さは異常だ! - in that regard , sayaka begins to rapidly disappear , so ...
急いで さやかが危ない - but it has been amazingly successful in one regard
ただ 危機に置かれた人々のための - in regard to the things over which you have no control
夢中になったり 悩んだら - there are various theories in regard to the translator .
訳者に関しては、様々な説がある。 - my husband doesn't help in that regard at all .
うちの人なんて全然協力してくれないし - with regard to only your intuition and instincts .
直感と本能だけの ふるまいだよ - senior advisor small hikari omarashi osamu erika regard
總覺得小光正在為了我拚命做著些什麼