あわせる2中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 合わせる;遭わせる
【他下一】
引见;使...会面;使...经验あわせ交配;配合
- あわせ 交配;配合
- あわせる1 合わせる 【他下一】 合起;合并;加在一起;混合;配在一起;配合;调合;使适应;对照;核对;比较
- いあわせる 居合わせる 【自下一】 正好在场
- きあわせる 来合 せる 【自下一】 恰好遇上;同时来到
- みあわせる 見合わせる 【他下一】 互看;看看这个;看看那个;暂缓,作罢(同差し控える)
- めあわせる 妻 わせる 【他下一】 匹配;嫁给
- ありあわせる 有り合わせる 【自下一】 现成;现有;恰好;正好在场
- いいあわせる 言い合わせる 【他下一】 协商;商量
- うちあわせる 打ち合わせる 【他下一】 使...相碰;互相打击;商量;碰头
- うめあわせる 埋め合わせる 【他下一】 补偿;弄平均;拉平
- かけあわせる 掛け合わせる 【他下一】 相乘;使交配;使彼此发生关系;使互相对照
- かみあわせる 噛み合わせる 【他下一】 上下齿相咬;使互咬;使卡住;使融洽
- ききあわせる 聞き合わせる 【他下一】 询问;照会(同といあわせる)
- くみあわせる 組み合わせる 【他下一】 交叉在一起;配合;编组
- くりあわせる 繰り合わせる 【他下一】 安排;调配;抽出