简体版 繁體版 English
登録 ログイン

あしろ腕木中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 脚手架跳板(短)横木;脚手架跳板模木あし脚;床腿;引线;分支(节);支管(柱);英尺;底座;最下部窑;(火)炉;炉;烘炉(箱)腕木桁架,托架,横档
  • あし    脚;床腿;引线;分支(节);支管(柱);英尺;底座;最下部
  •     窑;(火)炉;炉;烘炉(箱)
  • 腕木    桁架,托架,横档
  • 腕木    桁架,托架,横档
  • あししろ    脚手架
  • うしろあし    後 ろ足 【名】 后腿;转过身去要跑
  • あしろうでぎ    脚手架跳板模木;脚手架跳板(短)横木
  • わん曲腕木    拱支架
  • 腕木通信    旗语
  • あし    脚;床腿;引线;分支(节);支管(柱);英尺;底座;最下部
  • しろ    分支;支路;分路;部门;转移;空路;无电电路;城堡;巨大建筑物;府邸;别墅
  • なべ掛け腕木    容器支架
  • にしろ…にしろ    [惯] [均接于体言下]不论是…还是,也好…也好。 例: 英語にしろ,日本語にしろ,実践しなければ進歩がおそい 不论是英语,还是日语,不实践进步就慢。 例: 絵画にしろ音楽にしろ,才能がなければ,上達することはむずかしい 不论是绘画还是音乐,如果没有才华的话,长进是不容易的。
  • あし1    芦 ;葦 【名】 芦苇
  • あし2    悪し 【形シク】 恶;坏;拙笨;卑贱;粗暴;险恶
中国語→日本語 日本語→中国語