简体版 繁體版 English
登録 ログイン

いいがかり中国語の意味

読み方:
"いいがかり"例文"いいがかり" 意味"いいがかり"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 言い掛かり
    【名】
    找碴;借口;既然话说出口いい好い;良い;善い 【形】 好;良好;善良;贵重;高贵;美丽;漂亮;爽朗...乃;你的;你们的かり借(用);取土;借位;借位数
  • いい    好い;良い;善い 【形】 好;良好;善良;贵重;高贵;美丽;漂亮;爽朗...
  •     乃;你的;你们的
  • かり    借(用);取土;借位;借位数
  • 言いがかり    找碴儿,寻衅,讹诈,讹赖
  • あんないがかり    案 内 係 【名】 招待员;引座员;问讯处的职员
  • がかり    [接尾] [接体言] 像…似的。 例: 芝居がかり 好像做戏似的。需要,用。 例: 三人がかりの仕事 需要三个人的工作。[接动词连用形]顺便。 例: 通りがかりに立ち寄る 路过时顺便到…。
  • えいがかん    映 画舘 【名】 电影院
  • かいがかん    绘画陈列馆;画廊
  • あしがかり    足 掛かり 【名】 架子;鹰架;线索;开端
  • いきがかり    行き掛かり 【名】 临走时顺便;发展的情况
  • おおがかり    大 掛かり 【名】 【形動】 大规模
  • おやがかり    親 掛かり 【名】 依靠父母生活
  • かみがかり    神 懸 り;神 がかり 【名】 【自サ】 神灵附体;异想天开
  • きがかり    気掛かり 【名】 【形動】 担心;挂念
  • そうがかり    総 掛かり 【名】 全体出动;全员出击
中国語→日本語 日本語→中国語