简体版 繁體版 English
登録 ログイン

おおびきうけ中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • (地板)搁栅托梁端部下的横木(支托)おおびき地梁;基础梁;搁栅托梁;搁栅端部承木うけ受け;請け 【名】 承受物;收;接受;评价;印象;答应;担保人;招架;...
  • おおびき    地梁;基础梁;搁栅托梁;搁栅端部承木
  • うけ    受け;請け 【名】 承受物;收;接受;评价;印象;答应;担保人;招架;...
  • おおびき    地梁;基础梁;搁栅托梁;搁栅端部承木
  • おおびきかべ    托梁墙
  • おびきだす    誘 き出す 【他五】 引诱出来
  • おびきん    环带(箍);箍铁(钢);带钢;集电环;带状铁(钢)箍
  • おびき出す    おびきだす [他五] 骗出来,引诱出来。 例: おびき出すして金をうばう 骗出来抢钱。
  • しおびき    塩 引き 【名】 腌鱼;咸鲑鱼
  • きうけ    気受け 【名】 人缘(同うけ)
  • あとびきうず    尾涡;后缘涡流
  • おびきよせる    誘 き寄せる 【他下一】 引诱过来
  • おびきろくし    带形记录纸;记录纸带
  • おびき寄せる    おびきよせる [他下一] 诱到近处。 例: えものをわなにおびき寄せる 把猎获物引诱到网边。
  • ひきうけ    引き受け 【名】 承担;承受;承兑;认购
  • ひきうける    引き受ける 【他下一】 承担;负责;保证;对付;应付;照顾;照料;继承
中国語→日本語 日本語→中国語