おかしい中国語の意味
- 可笑しい
【形】
可笑的;滑稽的;奇怪的;可疑的おかしお菓子 【名】 点心;糕点い啊,呀,哪,啊
例文
- しかし、周囲の環境がおかしいという思いが続き、2004年9月の22日に本院へ入院。
2004年9月22Et入住我院。 - 原因はともかく,このように負の値を表すのに結合という言葉を使うのはいかにもおかしい。
无论原因如何,像这样使用结合一词来表示负值非常不妥。 - 「おかしい.何かが間違っている.」確かに間違っていた(我々の認識が)。
“太奇怪了,肯定出什么问题了”果然出问题了(是我们的想象出问题了)。 - 計算の途中経過は、標準出力に表示されるので、計算がおかしい時の手がかりとする。
计算的经过将作为标准输出加以显示,以便在计算存在问题时进行调查。 - しかし教義上禁止されている以上は,外部からおかしいといっても信者には通用しない。
但是除在教义上被禁止之外,即使从外部说明其不恰当性对于信徒也是不通用的。 - ただし,訓練データの量は限られているので,人間が見るとあきらかにおかしい一般化を行ってしまうことがある.
然而,由于训练数据是有限的,也有人们乍看之下不知所以然的情况。 - 破線のスペクトルでおかしい点は,EVALのCH振動モードの結合音によるバンドが現れていないという点である。
虚线光谱中奇怪的是,没有发现EVAL的CH振动模式的结合音的带。 - この2つの用例パターンの組から結果的に(手,顔,焦点)という意味的におかしい組が作られてしまう
从这两个用例模式的组合结果是做出了(手,颜,焦点)这样的语义上不恰当的组合。 - 誰だっておかしいと思うかもわからない。
可能谁都会觉得奇怪。 - この方法は機械的な検出とは逆に,文章の意味的,文法的におかしいところを検出可能なため,辞書変換法に対しては有効である.
该方法与机器检测相反,能够检测出文章语义上、语法上的奇怪之处,因此对词典转换法有效。