简体版 繁體版 English
登録 ログイン

おちつき2中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 落ち着き
    【名】
    沉着;稳当;匀称おち落ち 【名】 掉落;遗漏;结局つき2突き 【名】 刺;戳;撞;(击剑)以竹剑刺(喉咙);(相扑)一站起来就...
  • おち    落ち 【名】 掉落;遗漏;结局
  • つき2    突き 【名】 刺;戳;撞;(击剑)以竹剑刺(喉咙);(相扑)一站起来就...
  • おちつき1    落 着き 【名】 沉着;镇静;稳重;(器物等)放得稳
  • おちつきさき    落ち着き先 【名】 目的地;新住址
  • くそおちつき    糞 落ち着き 【名】 过分沉着;满不在乎
  • おちつきはらう    落ち着き払 う 【自五】 非常沉着
  • おちつく    落ち着く 【自五】 沉着;镇静;稳定;平息;长期居住;落户;有眉目;衣料素净;稳坐;稳当;调和;匀称;有归结;有着落
  • おちつける    落ち着ける 【他下一】 保持冷静
  • おちつちかんど    落锤感度
  • くちつき    口 付き 【名】 嘴形;口形;语气;口气;马夫;带纸烟嘴
  • もちつき    餅 つき 【名】 【自サ】 捣制年糕
  • つぎぐちつきぎ    浇口杯
  • つき2    突き 【名】 刺;戳;撞;(击剑)以竹剑刺(喉咙);(相扑)一站起来就用手掌推撞对方的胸部或肩
  • おち    落ち 【名】 掉落;遗漏;结局
  • うけぐちつきねじまわし    套筒扳手
中国語→日本語 日本語→中国語