おちつける中国語の意味
- 落ち着ける
【他下一】
保持冷静おち落ち 【名】 掉落;遗漏;结局つける尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
- おち 落ち 【名】 掉落;遗漏;结局
- つける 尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
- うちつける 打ち付ける 【他下一】 碰;撞;钉;投;扔
- まちつける 待ち付ける 【他下一】 等候会面
- おちつき1 落 着き 【名】 沉着;镇静;稳重;(器物等)放得稳
- おちつき2 落ち着き 【名】 沉着;稳当;匀称
- おちつく 落ち着く 【自五】 沉着;镇静;稳定;平息;长期居住;落户;有眉目;衣料素净;稳坐;稳当;调和;匀称;有归结;有着落
- おちつきさき 落ち着き先 【名】 目的地;新住址
- くそおちつき 糞 落ち着き 【名】 过分沉着;满不在乎
- ぶちつけ 猛掷;泼溅;冲撞;破折号;猛冲;疾驰;锐气;虎劲;短跑;突出;锐;幻灭;打飞脚
- おちつきはらう 落ち着き払 う 【自五】 非常沉着
- おちつちかんど 落锤感度
- たちつづける 立ち続 ける 【他下一】 一直站着;始终站着
- つける 尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消失;留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续;尾;二七大罢工;拍案;学潮;铁拳;冲击;痛击;打火;打击;罢工;冲撞;鸣金
- あてつける 当て付ける 【他下一】 讥讽;讽刺;指桑骂槐