うちつける中国語の意味
- 打ち付ける
【他下一】
碰;撞;钉;投;扔うち内 ;家 【名】 内部;里面;时候;期间;家;家庭;团体;伙伴;自己的...つける尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
- うち 内 ;家 【名】 内部;里面;时候;期间;家;家庭;团体;伙伴;自己的...
- つける 尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
- おちつける 落ち着ける 【他下一】 保持冷静
- まちつける 待ち付ける 【他下一】 等候会面
- ぶちつけ 猛掷;泼溅;冲撞;破折号;猛冲;疾驰;锐气;虎劲;短跑;突出;锐;幻灭;打飞脚
- うちつぎ 施工缝
- うちつぎめ 施工缝(浇灌混凝土的);工作缝;施工缝
- うちつつみ 内包装
- うちつづく 打ち続 く 【自五】 继续;接连(同ひきつづく);继续发射
- たちつづける 立ち続 ける 【他下一】 一直站着;始终站着
- つける 尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消失;留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续;尾;二七大罢工;拍案;学潮;铁拳;冲击;痛击;打火;打击;罢工;冲撞;鸣金
- あてつける 当て付ける 【他下一】 讥讽;讽刺;指桑骂槐
- いいつける 言い付ける 【他下一】 命令;吩咐;告;告状;告发;说惯;常说
- いりつける 煎り付ける 【他下一】 炒干;煎
- うえつける 植え付ける 【他下一】 移栽;移植;灌输(思想,知识)