简体版 繁體版 English
登録 ログイン

かくす中国語の意味

読み方:
"かくす"の例文"かくす" 意味"かくす"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 隠 す
    【他五】
    掩盖;隐瞒かく核;原子团;原子核;壳;外壳;弹壳;套(管);芯子;中心部分;核心;堆...令,使,叫,让
  • かく    核;原子团;原子核;壳;外壳;弹壳;套(管);芯子;中心部分;核心;堆...
  •     令,使,叫,让
  • おしかくす    押し隠 す 【他五】 隐藏;掩盖(同かくす)
  • かくすい    水流扩散;(金字)塔;棱锥(体);角锥(体);锥形;四面体
  • かくする    画 する;劃 する 【他サ】 划线;界限;区别;策划
  • きかくする    计划;设计;规划;研究课题;方案;草图;投影;伸出
  • ぬりかくす    塗り隠 す 【他五】 涂盖;涂掉;掩饰;掩盖
  • ひしかくす    秘し隠 す 【他五】 隐秘;秘而不宣
  • おおいかくす    覆 い隠 す;蔽 い隠 す 【他五】 遮盖;掩饰
  • かくすいそう    方形水池;耐波性试验水池
  • かくすいだい    角锥台;截头棱锥体;平截头棱锥体;斜截头角锥;截棱锥
  • かくすいめん    角锥面
  • さいかくすう    最可能的数字
  • さんかくすい    三角锥;三棱锥
  • つつみかくす    包 み隠 す 【他五】 包藏起来;隐瞒

例文

  • そこで,熟成という期間を設けて食肉を軟らかくするのが普通である。
    为此,一般要设置成熟期,对食用肉进行软化。
  • 購入したままの粉末は粒径が大きすぎるものがあったので乳鉢で細かくすり潰して使用した。
    由于购入的粉末中有粒径太大的样品,因此用乳钵磨碎后再使用。
  • 微動の周期Tはフレームレートより十分短かくする.
    微动的周期T通过帧速率变得足够短。
  • この咀嚼試験の結果は,200?300MPaの圧力であれば,熱を加えることなく硬直肉を軟らかくすることができることを示している。
    该咀嚼试验结果显示,如果是200-300MPa的压力,无需加热就能够软化僵直肉。
  • これ以上マトリックスを細かくすると,表現できる情報量は増えるが,遠い距離から読み取れないため,4行4列のマトリックスを用いている.
    上述细分矩阵,增加了能表现信息量,由于从远距离不能读取,采用了4行4列的矩阵。
  • この硬直前高圧処理は肉を軟らかくするのに効果的ではあるが,まだと体温が高いうちに除骨する必要があるので,商業的(大規模なと場)には難がある。
    该僵直前高压处理虽然对软化肉有效,但是需要在体温尚高时剔骨,因此在商业化(大规模屠宰场)中存在难点。
  • BMの角と側面のPEを使用して固定ルーティングを行う場合,直径を短かくするために,BM内で隣り合う2つのPEから出ているリンクを同一レベルの1組のリンクとして使用する.
    进行使用BM角和侧面PE的固定路由选择选择条件下,为了让直径变短,在BM内将相邻的2个PE连接作为同一级的1组连接而使用。
  • 処理温度を30℃以上にして,いわゆる加圧?加熱(P?H)を併用すると,寒冷短縮した牛肉(と殺後まだと体温が温かいうちに急冷すると激しく短縮する)など硬い肉を軟らかくすることができる。
    把处理温度设定为30℃以上,即加压-加热(P-H)并用,可以对冷缩的牛肉(在屠宰后体温尚存时快速冷冻后急剧缩短)等硬肉进行软化。
  • さらに,既存の経鼻内視鏡の外径は,4.9mmと細いものあるが,小腸を観察するためにはシャフトをよりやわらかくする必要があり,また,ダブルバルーン内視鏡のような機構を組み込むためにはさらに細径化を行う必要がある。
    并且,现有经鼻内窥镜的外径是4.9mm的纤细物品,但是,为了应用于观察小肠,需要使轴更加柔软,另外,为了嵌入双气囊内窥镜一类的结构,还需要进一步进行细径化。
  • 近年,500MPa程度まで超高圧処理できる大型の圧力容器が開発されたので,筆者らは実用的な観点から,100MPaよりも高い圧力でしかも加熱処理することなく食肉を軟らかくすることが可能かどうか検討した。
    近年来,随着能够进行500MPa左右的超高压处理的大型压力容器的开发,笔者等人从实用角度出发,对利用高于100MPa的压力,且不进行加热处理软化食用肉的可能性进行了探讨。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語