かどだてる中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 角 立てる
【他下一】
使有棱角;使激烈化;闹大かど尖脊;棱(角);边棱;角;隅;拐角;弯(管)头 だて伊達 【名】 【形動】 侠气;义气(同おとこだて);装饰门面;追求虚荣...
- かど 尖脊;棱(角);边棱;角;隅;拐角;弯(管)头
- だて 伊達 【名】 【形動】 侠气;义气(同おとこだて);装饰门面;追求虚荣...
- かどだつ 角 立つ 【自五】 不圆滑;生硬;倔
- あらだてる 荒 立 る 【他下一】 使剧烈起来;使恶化;弄大;闹大;激怒;惹恼
- あわだてる 泡 立てる 【他下一】 使起沫;使冒泡
- いらだてる 苛 立てる 【他下一】 使焦急
- くわだてる 企 てる 【他下一】 计划;打算
- さかだてる 逆 立てる 【他下一】 倒立;倒竖
- さきだてる 先 立てる 【他下一】 让...先去;使...领先
- そだてる 育 てる 【他下一】 培养;培育;抚养
- そばだてる 【他下一】 倚;侧
- つまだてる 爪 立てる 【他下一】 用脚尖站起;垫起脚
- はらだてる 腹 立てる 【自下一】 生气;发怒
- へだてる 隔 てる 【他下一】 隔开;分开;间隔;(时间)相隔;遮挡;离间