简体版 繁體版 English
登録 ログイン

きゅっと痛む中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 剧痛;使一阵一阵痛;刺痛;一阵一阵痛;如刺一样痛きゅっと【副】 紧紧地(按着)痛むいたむ2 2 痛 む 【自五】 疼痛;苦恼;悲痛;痛苦;伤心
  • きゅっと    【副】 紧紧地(按着)
  • 痛む    いたむ2 2 痛 む 【自五】 疼痛;苦恼;悲痛;痛苦;伤心
  • きゅっと    【副】 紧紧地(按着)
  • ぎゅっと    【副】 紧紧地(握着)
  • しゅっとう    出 頭 【名】 【自サ】 露面;出人头地
  • にゅっと    【副】 突然(探出,出现)
  • ひゅっと    【副】 飞快貌;迅速貌;轻易地;轻而易举地;容易地(同ぞうさもなく);确实;的确(同まちがいがなく)
  • 痛む    いたむ2 2 痛 む 【自五】 疼痛;苦恼;悲痛;痛苦;伤心
  • ぎゅっと抱く    紧挟;挤;挤压;压缩;压榨;挤着行动;紧握;握紧;压紧;榨取;抓工夫
  • しゅっとうし    出 投 資 【名】 出资和投资
  • ぎゅっぎゅっと動く    摇摆;轻摇;微动
  • にんいしゅっとう    任 意出 頭 【名】 (嫌疑犯经传讯后)自行出庭(到检察厅或警察机关)
  • きゅうっと    咯吱
  • ずきずき痛む    济楚;精;俊爽;精干;福至心灵;鬼机灵;杀;鬼灵精;聪明的;漂亮的;刺痛;精明的;鲜明的;机灵的;时髦的
  • ちくちく痛む    刺;刺痛;柳条篮子;扎;戳;尖刺
中国語→日本語 日本語→中国語