ぎゅっと中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 【副】
紧紧地(握着)と和,同,跟,与
- と 和,同,跟,与
- ぎゅっと抱く 紧挟;挤;挤压;压缩;压榨;挤着行动;紧握;握紧;压紧;榨取;抓工夫
- ぎゅっぎゅっと動く 摇摆;轻摇;微动
- きゅっと 【副】 紧紧地(按着)
- しゅっとう 出 頭 【名】 【自サ】 露面;出人头地
- にゅっと 【副】 突然(探出,出现)
- ひゅっと 【副】 飞快貌;迅速貌;轻易地;轻而易举地;容易地(同ぞうさもなく);确实;的确(同まちがいがなく)
- きゅっと痛む 剧痛;使一阵一阵痛;刺痛;一阵一阵痛;如刺一样痛
- しゅっとうし 出 投 資 【名】 出资和投资
- にんいしゅっとう 任 意出 頭 【名】 (嫌疑犯经传讯后)自行出庭(到检察厅或警察机关)
- ぎゅう 牛 【名】 牛;牛肉
- ぎゅうぎゅう 【副】 【形動】 满满地;紧紧地;痛斥貌;吱吱作响
- じゅっ 嗤嗤,吱吱
- しゅっしゅっ 嗤嗤
- かぎゅう 蜗牛 蜗牛。 例: かぎゅう角上(かくじょう)の争い 无谓之争。
例文
- 本書は,一言でいうと,竹中研究室の歴史がぎゅっと詰まった本である。
本书用一句话概括就是满载竹中研究室历史的一本书。