ぎりづきあい中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 義理付き合い
【名】
碍于情面的交往ぎり義理 【名】 情义;情分;情理;道理;亲戚关系;词的意思 きあい気合い 【名】 运气;呐喊;呼吸;步调;心情;情绪
- ぎり 義理 【名】 情义;情分;情理;道理;亲戚关系;词的意思
- きあい 気合い 【名】 运气;呐喊;呼吸;步调;心情;情绪
- 人づきあい ひと付き合い 交际,交往。 例: 彼は人づきあいがいい 他善交际。
- ひとづきあい 人 付き合い 【名】 (与人的)交往;交际
- しんるいづきあい 親 類 付き合い 【名】 亲戚往来;如同亲戚的交往
- ぎりづくめ 義理尽 め 【名】 碍于情面(同ぎりづく)
- きあい 気合い 【名】 运气;呐喊;呼吸;步调;心情;情绪
- おきあい 沖 合 【名】 海上
- きあいまけ 気合い負け 【名】 【自サ】 被对方气势压倒
- つきあい1 突き合い 【名】 对顶;对撞
- つきあい2 付き合い 【名】 【自サ】 交际;交往;打交道;陪伴;奉陪
- できあい1 出来合い 【名】 现成(不是定做);私通
- できあい2 溺 愛 【名】 【他サ】 溺爱
- ひきあい 引き合い 【名】 互相拉;互相拽;买卖;交易
- つのつきあい 角 突き合い 【名】 冲突;反目;争吵