简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ぎりづきあい中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 義理付き合い
    【名】
    碍于情面的交往ぎり義理 【名】 情义;情分;情理;道理;亲戚关系;词的意思きあい気合い 【名】 运气;呐喊;呼吸;步调;心情;情绪
  • ぎり    義理 【名】 情义;情分;情理;道理;亲戚关系;词的意思
  • きあい    気合い 【名】 运气;呐喊;呼吸;步调;心情;情绪
  • 人づきあい    ひと付き合い 交际,交往。 例: 彼は人づきあいがいい 他善交际。
  • ひとづきあい    人 付き合い 【名】 (与人的)交往;交际
  • しんるいづきあい    親 類 付き合い 【名】 亲戚往来;如同亲戚的交往
  • ぎりづくめ    義理尽 め 【名】 碍于情面(同ぎりづく)
  • きあい    気合い 【名】 运气;呐喊;呼吸;步调;心情;情绪
  • おきあい    沖 合 【名】 海上
  • きあいまけ    気合い負け 【名】 【自サ】 被对方气势压倒
  • つきあい1    突き合い 【名】 对顶;对撞
  • つきあい2    付き合い 【名】 【自サ】 交际;交往;打交道;陪伴;奉陪
  • できあい1    出来合い 【名】 现成(不是定做);私通
  • できあい2    溺 愛 【名】 【他サ】 溺爱
  • ひきあい    引き合い 【名】 互相拉;互相拽;买卖;交易
  • つのつきあい    角 突き合い 【名】 冲突;反目;争吵
中国語→日本語 日本語→中国語