くちあたり中国語の意味
- 口 当たり
【名】
口的感觉;接待的情况くち口 【名】 口;嘴;说话;语言;话柄;传闻;出入口;塞子;盖;味觉;抚...あたり接点;触点;接触;接触斑点;刮研点
- くち 口 【名】 口;嘴;说话;语言;话柄;传闻;出入口;塞子;盖;味觉;抚...
- あたり 接点;触点;接触;接触斑点;刮研点
- あたり 接点;触点;接触;接触斑点;刮研点
- ひとりいちにちあたりしょうひりょう 每人每日消耗量
- つちあたま 锤头;锤体
- ぶちあたる ぶち当たる 【自五】 碰上
- あたり1 当たり 【名】 打中;射中;中彩;中奖;称心如意;成功;着落;头绪;待人;对待;感觉;鱼上钩;叫吃;击球;打;伤;腐坏 【造語】 表示每;平均;中毒;受病;对身体有害
- あたり2 辺 り 【名】 附近;周围 【造語】 表示大约;上下;左右;似乎
- あたりとり 凿(开);凿边整修
- あたりまえ 当たり前 【形動】 当然;自然;应该;普通;正常
- いきあたり 行 当 【名】 (ゆきあたり之转)到头;行不通;(路等)尽头
- おおあたり 大 当たり 【名】 【自サ】 大成功;中彩头;大丰收
- かぜあたり 風 当たり 【名】 风势;招风;受非难
- かたあたり (冲裁件断裂面上的)挤光部
- こあたり 小当たり 【名】 【自サ】 刺探一下别人心意