けっして中国語の意味
- 決 して
【副】
绝对(不);断然(不)(下接否定语)けっし決 死 【名】 决死;拼死;拼命て~~着,~~地,就,~~后
- けっし 決 死 【名】 决死;拼死;拼命
- て ~~着,~~地,就,~~后
- けっし 決 死 【名】 决死;拼死;拼命
- けっしょうこうしていすう 晶格参数
- べっして 別 して 【副】 格外,特别,尤其是(同とりわけ,とくに)
- 決っして…ない けして…ない [惯] 决不…,一定不…。 例: 決してうそを言わない 绝不说假话。 例: 科学というものは決して主観的なものではなく,客観的なものである 科学决不是主观的东西,而是客观的东西。
- けっしつ 缺失;缺少;缺乏;差额
- けっしゃ 結 社 【名】 【自サ】 结社
- けっしゅう 結 集 【名】 【自他サ】 集结;聚集
- けっしゅつ 傑 出 【名】 【自サ】 杰出;卓越
- けっしょ 血 書 【名】 【自サ】 血书
- けっしょう 等离子体(区);血浆;乳浆;结晶氯仿;结晶;晶体;结晶(体);水晶
- けっしん1 結 審 【名】 【自サ】 结束审理
- けっしん2 決 心 【名】 【自サ】 决心;决意
- けっしゃばん 闸板(坝顶调节水位的)
例文
- 在宅血液透析はけっして治療内容の優劣を理由に選択されたのではない。
在家进行血液透析决不是因为治疗内容好坏的理由而被选择的。 - また70歳代の高齢者の未破裂脳動脈瘤破裂もけっして少なくない。
另外,在70岁年龄段的高龄患者中,未破裂脑动脉瘤的病例决不少见。 - この音の繰返し周期は300 ms程度であり,けっして速いテンポではない.
这个声音的反复周期大约为300ms,绝对不是速度快的拍子。 - サーバとチケット端末は,けっしてPCシステムを信頼することはない.
服务器及客票终端,绝对不能信任PC系统。 - ユーザにとって,このように本来不必要な情報が流出することはけっして歓迎できることではない.
对用户而言,肯定不会欢迎如此泄漏本来不必要的信息。 - 眼窩上壁を上眼窩裂まで骨切りし,これは後に戻し固定し,けっして骨欠損部を作らない。
从眼眶上壁截骨至眶上裂处,之后将其放回固定,绝不留骨缺损部位。 - この例で変数aについて(1)から(4)までが,けっしてエイリアスされることがない領域となる.
在该例子中关于变量a从(1)到(4)成为绝对没有被别名的领域。 - さらに鳥インフルエンザ問題は,関係者だけでなく一般の人もけっして怠ってはならない問題でもある。
而且禽流感问题不仅仅是有关人员的问题,也是普通人绝不能怠慢的问题。 - 会議参加者の関心事項が無意識のうちにあるいは偶然に隠されてしまうのはけっして特別なことではない。
与会者会在不经意间或是碰巧隐藏了自己的关心事项,而这一情况相当普遍。 - したがって,その頻度はけっして低いものではなく,今後,同様の症例を経験することが増加する,と考えられる。
因此,其频率一点也不低,可以认为,今后经历同样病例的机会将会增加。