ころう中国語の意味
- 鼓楼
ころ頃 【名】 时候;时期;时机う吧,要,想,让,请
- ころ 頃 【名】 时候;时期;时机
- う 吧,要,想,让,请
- ころう1 古老 ;故老 【名】 故老;老人
- ころう2 固ろう 【名】 【形動】 顽固;守旧
- よころうわ 横向串话
- いえのころうとう 家 の子郎 党 【名】 同族人;一家人;家臣
- ころ 頃 【名】 时候;时期;时机
- ろう 蜡;蜡制的;涂蜡;硬钎(焊)料
- ころころ 【副】 【自サ】 滚动貌;格格(少女的笑声);圆滚滚(胖貌)
- こころ 心 【名】 心;心田;心地;心胸;气度;精神;心灵;心情;感觉;衷心;内心;心思;想法;意志;心愿;兴致;爱好;意境;含意;感情;关怀
- ころし 圆镘杆
- ころす 殺 す 【他五】 杀死;弄死;浪费;典当;抑制;忍住;使出局
- ころび 倾斜
- ころも 衣 【名】 衣服;外衣;法衣;袈裟;糖衣;面衣
例文
- 主文の「タ」形に対して主文の中国語の訳では変化が起ころうとしている語気を表す,「了2」を使う.
对于主句的“タ”形,主句的汉语的译文用“了2”表示,语气上发生变化。 - 「了2」は主に事柄に変化が起こったことを表すが,変化が起ころうとしていること(語気)を表す働きもある
“了2”主要表示事情发生了变化,但也有表示变化马上就要发生(语气)的作用 - しかし,何が起こったか,何がまだ起ころうとしているのか,調和の意味するもの,この意欲的な目標が達成された時の結果がどのようなものかは,一般的には詳しく知られていない。
但是,对于究竟发生了什么,还将要发生什么,进行协调的意义,这种积极主动的协调目标在实现时结果到底怎样,一般来讲并不知道详情。