しけこむ中国語の意味
- 【自五】
冶游;(因为没钱或无聊)蹲在家里不出门し又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~けこむ蹴込む 【他五】 破门而入 【自五】 赔本
- し 又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
- けこむ 蹴込む 【他五】 破门而入 【自五】 赔本
- けこむ 蹴込む 【他五】 破门而入 【自五】 赔本
- かけこむ 駆け込む;駈け込む 【自五】 跑进;直接上告
- つけこむ 征收;栽;强求;加上;课徵;强迫;把...强加于;征(税等);强行
- つけこむ1 付け込む 【自他五】 抓住机会;乘机;乘人之危;记帐;登帐
- つけこむ2 漬け込む 【他五】 腌上;渍上(咸菜)
- とけこむ 溶け込む;融け込む;解け込む 【自五】 融合;融洽;溶化;熔化;溶解
- こむ 込む;炝む 【自五】 人多;拥挤;费事;精巧 【接尾】 表示进入的意思;表示深入或持续到底
- けこみ 立管;排水管柱;升降器;提升器;冒口;溢水口;气门;(楼梯)踏步竖板
- いこむ 鋳込む 【他五】 铸;熔铸
- かこむ 囲 む 【他五】 包围;下(围棋);围攻
- きこむ 着込む 【他五】 穿在里面;多穿衣服;穿
- こむぎ 小麦 【名】 小麦
- しこむ 仕込む 【他五】 教育;采购;装在里面;酿料;装料