简体版 繁體版 English
登録 ログイン

しけこむ中国語の意味

読み方:
"しけこむ"例文"しけこむ" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 【自五】
    冶游;(因为没钱或无聊)蹲在家里不出门又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~けこむ蹴込む 【他五】 破门而入 【自五】 赔本
  •     又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
  • けこむ    蹴込む 【他五】 破门而入 【自五】 赔本
  • けこむ    蹴込む 【他五】 破门而入 【自五】 赔本
  • かけこむ    駆け込む;駈け込む 【自五】 跑进;直接上告
  • つけこむ    征收;栽;强求;加上;课徵;强迫;把...强加于;征(税等);强行
  • つけこむ1    付け込む 【自他五】 抓住机会;乘机;乘人之危;记帐;登帐
  • つけこむ2    漬け込む 【他五】 腌上;渍上(咸菜)
  • とけこむ    溶け込む;融け込む;解け込む 【自五】 融合;融洽;溶化;熔化;溶解
  • こむ    込む;炝む 【自五】 人多;拥挤;费事;精巧 【接尾】 表示进入的意思;表示深入或持续到底
  • けこみ    立管;排水管柱;升降器;提升器;冒口;溢水口;气门;(楼梯)踏步竖板
  • いこむ    鋳込む 【他五】 铸;熔铸
  • かこむ    囲 む 【他五】 包围;下(围棋);围攻
  • きこむ    着込む 【他五】 穿在里面;多穿衣服;穿
  • こむぎ    小麦 【名】 小麦
  • しこむ    仕込む 【他五】 教育;采购;装在里面;酿料;装料
中国語→日本語 日本語→中国語