简体版 繁體版 English
登録 ログイン

しける1中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 湿気る
    【自五】
    潮湿又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~ける蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
  •     又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
  • ける    蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
  • しける    湿気る [自五] 潮湿,受潮。 例: タバコガしけるった 香烟受潮了。
  • しける2    時化る 【自下一】 起风暴;打不着鱼;生意萧条
  • しけ1    時化 【名】 暴风雨;因暴风打不着鱼;戏不卖座;生意萧条
  • いける1    行ける 【自下一】 能去;能走;会;行;能搞;很好;不坏;好吃;好喝;能喝酒;海量
  • かける1    欠ける 【自下一】 出缺口;欠缺;月缺
  • こける1    こける1 【接尾】 表示动作或行为的程度的强烈 【接尾】 表示动作或行为的程度的强烈
  • さける1    裂ける 【自下一】 裂开;破裂
  • しつける1    【他下一】 教育;培养
  • たける1    【自五】 咆哮;大喊大叫;怒吼
  • つける1    漬ける;浸ける 【他下一】 浸;泡(同ひたす);腌(菜等)
  • つづける1    続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续
  • とける1    溶ける 【自下一】 (金属等)熔化
  • のける1    退ける 【他下一】 推开;挪开(同うつす)
中国語→日本語 日本語→中国語