简体版 繁體版 English
登録 ログイン

しろでい中国語の意味

読み方:
"しろでい"例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 白泥浆しろ分支;支路;分路;部门;转移;空路;无电电路;城堡;巨大建筑物;府邸;...在,用,以,乘啊,呀,哪,啊
  • しろ    分支;支路;分路;部门;转移;空路;无电电路;城堡;巨大建筑物;府邸;...
  •     在,用,以,乘
  •     啊,呀,哪,啊
  • ろでい    泥浆;(淀)渣
  • うしろで    後 ろ手 【名】 背着手;背面
  • あつろでいじゅう    压滤泥浆
  • しろでんりゅう    支路电流;分流
  • げんしろでんたつかんすう    反应堆传递函数
  • しろ    分支;支路;分路;部门;转移;空路;无电电路;城堡;巨大建筑物;府邸;别墅
  • ところで    【接】 (表示突然转变话题)可是(同それはそうとして) 【接助】 (多用"...たところで"的形式)即便;即使
  • ふところで    懐 手 【名】 两手揣在怀里;游手好闲
  • にしろ…にしろ    [惯] [均接于体言下]不论是…还是,也好…也好。 例: 英語にしろ,日本語にしろ,実践しなければ進歩がおそい 不论是英语,还是日语,不实践进步就慢。 例: 絵画にしろ音楽にしろ,才能がなければ,上達することはむずかしい 不论是绘画还是音乐,如果没有才华的话,长进是不容易的。
  • おでい    淤泥;残渣;下水污泥;下水;污水
  • でいど    泥 土 【名】 泥土;稀泥;不值钱(无用)的东西
  • でいり    出入り 【名】 【自サ】 出入;收支;金钱出入;(因买卖或职业关系)常来常往;争吵;纠纷;凹凸(同でこぼこ)
中国語→日本語 日本語→中国語