すそひだを付ける中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 饰以荷叶边;突然离去;挣扎;衣裙上的荷边装饰;挣脱;荷叶边
すそひだ饰以荷叶边;突然离去;挣扎;衣裙上的荷边装饰;挣脱;荷叶边 を【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动... 付けるつける4 2 着ける;付ける 【他下一】 安装上;挂上;插上;穿上;佩...
- すそひだ 饰以荷叶边;突然离去;挣扎;衣裙上的荷边装饰;挣脱;荷叶边
- を 【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
- 付ける つける4 2 着ける;付ける 【他下一】 安装上;挂上;插上;穿上;佩...
- にすそひだを付ける 饰以荷叶边;突然离去;挣扎;衣裙上的荷边装饰;挣脱;荷叶边
- にひだを付ける 打褶;褶;褶状物
- すそひだ 饰以荷叶边;突然离去;挣扎;衣裙上的荷边装饰;挣脱;荷叶边
- にひだをつける 用布帘覆盖;布帘;装饰;用覆盖某物
- と名を付ける 命名
- に先を付ける 梢头;小费;笔锋;抽头;尾梢;先端;末梢;尖头;尖;末端;使倾斜;给小费;尖端;倾斜;轻触;顶;装顶端
- に印を付ける 地标
- に名を付ける 命名
- に札を付ける 冠以;标签;附属物;名称;附以签条;尾随;添饰;浮签;标;书签;贴标签于;指...为;分类;签条;商标;把...称为;标记
- に栓を付ける 击水;龙头;水龙头;丝锥;割胶;剥啄;水喉;挖潜;轻打;轻敲;装上嘴子;塞子;利用;轻叩;轻敲某物;轻拍
- に棚を付ける 放置棚架上;搁置;置...于架上;再说;束之高阁
- に溝を付ける 排水沟;天沟;槽;贫民区;水溜;水落;承溜;水沟