简体版 繁體版 English
登録 ログイン

そぎつぎ中国語の意味

読み方:
"そぎつぎ" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 斜面嵌接;斜口搭接;斜嵌槽;嵌接;斜面;斜角;切口;斜面接头;楔形面接头;双楔接合;斜接;楔面接原理;原则;(要)素tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
  •     原理;原则;(要)素
  •     tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
  • そぎつぎて    斜接;斜削接头
  • つぎつぎ    次 次 【副】 接二连三;连续不断;接着次序;依序
  • つぎつぎに    次 次 に 【副】 接连不断地;络绎不绝地;一个接一个地;按次序地;陆续;相继
  • かぎつぎて    钩接头;钩式接头
  • くぎつぎて    钉结合;钉接头
  • まくらぎつぎて    枕木接合;枕木接头
  • いそぎ    急 ぎ 【名】 急;急忙;匆忙;急迫;紧急;准备 【副】 急忙地
  • そぎば    (倾斜)薄边;削边
  • そぎ板    削薄的木板;木瓦板
  • みそぎ    【名】 禊(濯于水边以除污秽与邪恶)
  • かぎつける    かぎ付ける 【他下一】 嗅出;刺探出
  • ぎんぎつね    银狐
  • こぎつける    漕ぎ着ける 【他下一】 (划船)划到;努力作到
中国語→日本語 日本語→中国語