そぎつぎ中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 斜面嵌接;斜口搭接;斜嵌槽;嵌接;斜面;斜角;切口;斜面接头;楔形面接头;双楔接合;斜接;楔面接
そ原理;原则;(要)素 つtu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- そ 原理;原则;(要)素
- つ tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- そぎつぎて 斜接;斜削接头
- つぎつぎ 次 次 【副】 接二连三;连续不断;接着次序;依序
- つぎつぎに 次 次 に 【副】 接连不断地;络绎不绝地;一个接一个地;按次序地;陆续;相继
- かぎつぎて 钩接头;钩式接头
- くぎつぎて 钉结合;钉接头
- まくらぎつぎて 枕木接合;枕木接头
- いそぎ 急 ぎ 【名】 急;急忙;匆忙;急迫;紧急;准备 【副】 急忙地
- そぎば (倾斜)薄边;削边
- そぎ板 削薄的木板;木瓦板
- みそぎ 【名】 禊(濯于水边以除污秽与邪恶)
- かぎつける かぎ付ける 【他下一】 嗅出;刺探出
- ぎんぎつね 银狐
- こぎつける 漕ぎ着ける 【他下一】 (划船)划到;努力作到