そろそろ中国語の意味
- 【副】
慢慢地;徐徐地;就要;不久;快要(同まもなく;おいおい);渐渐;逐渐そ原理;原则;(要)素ろ窑;(火)炉;炉;烘炉(箱)
- そ 原理;原则;(要)素
- ろ 窑;(火)炉;炉;烘炉(箱)
- そろい 揃 い 【名】 成套;成副;成组;一致;一样;(多数人)聚在一起 【接尾】 (助数词用法)套;副;组
- そろう 疏松石蜡
- そろり 【副】 滑落貌;顺利通过某物貌;徐徐;静悄悄地(同そろそろ;しずしず)
- うちそろう 打ち揃 う 【自五】 聚齐;凑在一起
- おそろい お揃 い 【名】 【副】 一起;一块;一式;一样
- おそろしい 恐 ろしい 【形】 可怕的;非常的;惊人的
- かんそろ 干燥炉;热处理炉
- さきそろう 咲き揃 う 【自五】 齐开;齐放
- すいそろ 氢气炉
- そろう1 疎漏 ;粗漏 【名】 【形動】 疏忽;潦草;不周到
- そろう2 揃 う 【自五】 齐全;成双;成对;成套;一致;相同;整齐;(人)到齐;聚齐
- そろえる 揃 える 【他下一】 使一致;使...齐备;凑齐;备齐
- そろばん 算 盤 ;十露盤 【名】 算盘;如意算盘
例文
- (5)○の句が4句続いています.そろそろ季移りしてみてはいかがでしょうか?
(5)○的句子持续4句。差不多试试移到季怎么样? - (4)○の句が3句続いています.そろそろ△季の句に移ってみてもかまいません.
(4)○的句子持续3句。差不多试试移到△季的句子怎么样? - 筆者が高圧実験を始めてからそろそろ40年になろうとしている。
笔者从开始进行高压实验至今已将近40年。 - (2)○の句が2句続いています.そろそろ無季の句に移ってみてはいかがでしょうか?
(2)○的句子持续2句。差不多试试移到无季的句子里了怎么样? - しかしながら,コーパスだけに依存した方法も一つの到達点に達し,そろそろ限界が感じられてきている
然而,完全依靠语料库的方法也达到了一个顶点,慢慢就感觉到它的极限。 - また,腰椎支持条件では膝を屈曲させてそろそろと,すり足歩行のような歩行をしていたと考える。
此外,用腰椎支撑的情况下,将膝盖弯曲慢慢行走,就像脚擦地悄悄走的步行一样。 - この様な海洋深層水の現状を考えると,海洋深層水のミネラル利用の将来は,そろそろ本格的な利用を始める時に至った感がある。
从利用的现状来看,有一种真正利用深层海水中的矿质元素的时代已经到来之感。 - しかし,そろそろ個別分野の発展した成果を持って蛸壷から出て,交流する機会を持つ時期に来ているのではないかと思うこの頃です
所以,各个研究领域带着自己的研究成果走出封闭空间,相互交流的时代就要来临了吧。 - そろそろ時間です。
时间就要到了。 - 国の役人もそろそろ誤謬という文字を知っても良い頃であるとし,愚かな見解を出すことを戒め,食の安全?安心確保への姿勢を求めた。
国家公务人员可以对文字的错误视而不见,但不提出错误的意见,并取得了食品的安全·确保安全的趋势。