简体版 繁體版 English
登録 ログイン

たちまち中国語の意味

読み方
"たちまち"の例文"たちまち" 意味"たちまち"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 忽  ち
    【副】
    转瞬间;立刻(同すぐ;またたくま);忽然;突然(同とつぜん;きゅうに)たち乃;你的;你们的まち町 【名】 镇;城镇;街;大街;町(行政区划,位于市,区之下)
  • たち    乃;你的;你们的
  • まち    町 【名】 镇;城镇;街;大街;町(行政区划,位于市,区之下)
  • たちまち仲がよくなる    滴答声;拍答声;点击;咯搭声;作滴答声;使...作拍答声
  • ちまちま    小而圆
  • まちまち    区 区 【名】 【形動】 形形色色;各式各样
  • たちまよう    立ち迷 う 【自五】 (烟云)密布;弥漫
  • たちまわり    立ち回 り 【名】 ("たちまわる"的名词形)走来走去;转来转去(同歩きまわること);武打(同ちゃんばら);打架(同けんか)(能剧)主角随着场面的吹打在台上绕行
  • たちまわる    立ち回 る 【自五】 走来走去;转来转去(同ほんそうする);奔走;钻营;武打;(逃犯)中途落脚;顺便到
  • そうちまちぎょうれつ    设备(分配)等待排队
  • まち    町 【名】 镇;城镇;街;大街;町(行政区划,位于市,区之下)
  • たち    乃;你的;你们的
  • ちまう    【助動】 【五型】 "てしまう"的转音
  • ちまき    【名】 粽子
  • ちまた    巷 ;岐 【名】 歧路;岔道;街道;繁华街;地方;场所;境界;社会;民间
  • へちま    糸 瓜;天糸瓜 【名】 丝瓜;无用;无价值的东西;唾弃某种事物或骂人时的用语

例文

  • ところが,隣国で内戦が起こると国境は閉鎖され,たちまち観光客の足は途絶えた。
    然而,邻国内战燃起使国境关闭,游客踪迹突然消失。
  • 一旦天災や外部からの負荷が加えられるとたちまち流砂地へ逆戻りしてしまう。
    一旦发生天灾或其他外部压力时,就会马上重新成为流沙地带。
  • その時,フォレスター(森林官)がいきなり公安警察に変身し,たちまち捕らえてスコップと収穫物を没収した。
    那时,护林员(森林官)立刻就变身为公安警察,转瞬间就没收了非法进入者的铁锹和收获物。
  • @equation_0@ただしこのような候補が見つかることは比較的少なく,たちまち局所最適に陥る場合がほとんどである.
    @equation_0@但是,该候补被发现的机会是比较少的,立刻陷入局部最优的情况是大多数。
  • 実際,予定外の指導の依頼があったり新患への指導が入ると,たちまち患者を長く待たせたり,時間不足になることもある。
    实际情况是,当出现预定之外的指导请求或者对新患者进行指导时,立刻就会使患者长时间地等待,还会出现时间不够的情况。
  • 昭和4年,アメリカで始まった大恐慌はたちまち世界各国に波及し,わが国でもその影響は深刻で,すでに恐慌状態にあったわが国の経済を根底からゆさぶった。
    1929年,在美国开始的大危机迅速波及到世界各国,对我国也产生了巨大的影响,从根本上动摇了已经处于危机状态的我国经济。
  • しかし戦後の日本の立ち直りはめざましく,外国の良い点を取り入れてたちまち裕福な経済大国になり,科学,文化の領域も急速に発展して,世界的なレベルに達したことは誇りです。
    但是战后的日本迅速崛起,并且吸收国外的优点,很快成为富裕的经济大国,科学和文化领域也急速地发展,令人骄傲地达到世界水平。
  • だが,「どんなに資金を投入して公園を整備し,法を改正して厳格に密猟を監視したとしても,内戦が起こればたちまち法は無効になり,大規模な密猟が起こってしまう;いかに地元の人々が野生動物との共存に未来を見いだすことができるかが,ゴリラが生き残れるかどうかの重要な鍵となる」というのは,まさにそのとおりであろう。
    但正像所说的那样:“无论投入多少资金建设公园,修改法律严格监控盗猎,一旦发生内战,法律就会立即失效,出现大规模盗猎;怎样使当地人从与野生动物的共存中看到未来,这将是决定大猩猩命运的重要关键”。
中国語→日本語 日本語→中国語