たてこもる中国語の意味
- 立て炝もる
【自五】
闭门不出(同とじこもる);据守;固守たta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...てこて子 【名】 杠杆;千斤杠も也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
- た ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
- てこ て子 【名】 杠杆;千斤杠
- も 也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
- 立てこもる たてこもる [自五] 呆在家里(不出去)。 据守,固守。
- こもる 炝 る;隠 る 【自五】 闭门不出;包含;含蓄;不通气;充满烟;斋戒祈祷
- とじこもる 閉じ炝 る 【自五】 闷在家(房间)里
- ひきこもる 引き炝 る 【自五】 闷居;闲居家中;隐居;退隐
- 引きこもる ひき籠る [自五] 闷居(家中)。 例: 家に引きこもる 闷在家里。隐居。 例: 田舎に引きこもる 隐居在乡村。
- 閉じこもる とじこもる [自五] 闷在家中。 例: 自分の殻(から)に閉じこもる 躲在自己的小天地里。
- たてこう 縦 坑 ;竪 坑 ;立て坑 【名】 竖坑;竖井
- たてこうか 纵向效应
- たてこみ 结构架设;结构装配;骨架安装;架设;安装
- たてこむ1 立て込む 【自五】 拥挤(同こみあう);事情多;繁忙
- たてこむ2 建て込む 【自五】 (房屋)盖得密
- たてこめる 立て込める;閉て込める 【他下一】 关闭(门窗,隔扇等)