简体版 繁體版 English
登録 ログイン

たてこもる中国語の意味

読み方:
"たてこもる"例文"たてこもる" 意味"たてこもる"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 立て炝もる
    【自五】
    闭门不出(同とじこもる);据守;固守ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...てこて子 【名】 杠杆;千斤杠也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
  •     ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
  • てこ    て子 【名】 杠杆;千斤杠
  •     也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
  • 立てこもる    たてこもる [自五] 呆在家里(不出去)。 据守,固守。
  • こもる    炝 る;隠 る 【自五】 闭门不出;包含;含蓄;不通气;充满烟;斋戒祈祷
  • とじこもる    閉じ炝 る 【自五】 闷在家(房间)里
  • ひきこもる    引き炝 る 【自五】 闷居;闲居家中;隐居;退隐
  • 引きこもる    ひき籠る [自五] 闷居(家中)。 例: 家に引きこもる 闷在家里。隐居。 例: 田舎に引きこもる 隐居在乡村。
  • 閉じこもる    とじこもる [自五] 闷在家中。 例: 自分の殻(から)に閉じこもる 躲在自己的小天地里。
  • たてこう    縦 坑 ;竪 坑 ;立て坑 【名】 竖坑;竖井
  • たてこうか    纵向效应
  • たてこみ    结构架设;结构装配;骨架安装;架设;安装
  • たてこむ1    立て込む 【自五】 拥挤(同こみあう);事情多;繁忙
  • たてこむ2    建て込む 【自五】 (房屋)盖得密
  • たてこめる    立て込める;閉て込める 【他下一】 关闭(门窗,隔扇等)
中国語→日本語 日本語→中国語