ついちがい中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 线对错接(分裂、中断)
つい相隔不远,就在眼前,不知不觉(地),无意中 ちがい違 い 【名】 差异;差别;差错;错误
- つい 相隔不远,就在眼前,不知不觉(地),无意中
- ちがい 違 い 【名】 差异;差别;差错;错误
- いいちがい 言い違 い 【名】 说错(同いいちがえ)
- いちがいに 一 概 に 【副】 一概;一律;无差别地;无例外地
- くいちがい 食い違 い 【名】 【自サ】 不一致;分歧;交错;交叉
- たがいちがい 互 い違 い 【形動】 交互;交错;交替
- おもいちがい 思 い違 い 【名】 【自他サ】 误会;想错
- くいちがいろ 错位交叉路
- いちりいちがい 一 利一 害 【名】 一利一弊
- ぎゃくくいちがい 负交错
- くいちがいかく (双翼机的)斜罩角;翼差角;交错角
- くいちがいかん 偏置管;迂回管
- くいちがいきょり 迂回距离;偏移距离
- くいちがいこうさ 错位式交叉;错位交叉(两条路)
- くいちがいつぎて 错缝接合;交错接缝