简体版 繁體版 English
登録 ログイン

つきあう1中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 付き合う
    【自五】
    交际;交往;打交道;陪伴;作陪つきあう交织;混合;搅浑;搅混;搀杂;混淆;夹杂;联合;交际
  • つきあう    交织;混合;搅浑;搅混;搀杂;混淆;夹杂;联合;交际
  • つきあう    交织;混合;搅浑;搅混;搀杂;混淆;夹杂;联合;交际
  • つきあう2    突き合う 【自五】 对顶;对撞
  • とつきあう    看见;会见;发现;理解;见;看;观看;想一想;知道;探视;梦见;参阅;见到;通览;看得见;亲睹;瞅见;看看;少见;瞧见;睹;参见
  • つきあい1    突き合い 【名】 对顶;对撞
  • つきあげる1    突き上げる 【他下一】 (从下边)往上顶;(下级对上级)施加压力(迫使采取某种行动)
  • あう1    会う;遇う;逢う;遭う 【自五】 遇见;碰见;会见;见面;遭遇;碰上
  • いきあう    行き会う;行き逢う 【自五】 遇上;碰见(同ゆきあう)
  • たたきあう    叩 き合う 【他五】 互相(亲昵地)拍打;抬杠
  • だきあう    抱き合う 【自五】 相抱;相互拥抱
  • できあう    出き合う;出来合う 【自五】 (及时)做好;(男女)勾搭到一起;私通
  • ひきあう    引き合う 【自五】 互相拉;互相扯;合算;划得来
  • むきあう    向き合う 【自五】 相对;相向
  • ゆきあう    行き合う 【自五】 遇见;碰见
  • えきあつき    液压机;水压机
中国語→日本語 日本語→中国語