简体版 繁體版 English
登録 ログイン

つきとおる中国語の意味

読み方:
"つきとおる" 意味"つきとおる"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 突き通 る
    【自五】
    扎穿;穿透(同つきぬける)つき月球;月状物とお十 【名】 十;十岁;十个
  • つき    月球;月状物
  • とお    十 【名】 十;十岁;十个
  • すきとおる    透き通 る;透き徹 る 【自五】 透明;清澈;清脆
  • つきとおす    突 通 す 【他五】 扎穿;穿透(同つきぬく);贯彻(同つらぬく)
  • とおる    透る [自五] 透(光)。 例: ガラス窗がよくとおる 玻璃窗透光好。
  • しみとおる    染み透 る 【自五】 渗透;铭刻(于心)
  • とおる1    通 る 【自五】 通过;走过;穿过;通;通畅;透过;渗透;(声音)响亮;(客人)被请进屋里;知名;闻名;通用;得到承认;(车辆等)通行;通过(议会);(考试)合格;前后一贯;合乎逻辑
  • とおる2    透 る 【自五】 透明;透光;(光线)透过(同すいてみえる)
  • ぬれとおる    濡れ通 る 【自五】 湿透
  • 藤沢とおる    藤泽亨
  • まかりとおる    罷 り通 る 【自五】 走过;通过;(坏事)通行;通用
  • きとおす    着通 す 【他五】 一直穿一件衣服不换
  • ふきとおし    吹き通 し 【名】 通风;通风的地方
  • ふきとおす    吹き通 す 【自五】 (风)不停地刮;(风)刮过;吹过 【他五】 不住地吹(笛);不停地吹牛(说大话)
  • 三つ目がとおる    三眼神童
中国語→日本語 日本語→中国語