つきとばす中国語の意味
- 突き飛ばす
【他五】
撞出很远;撞到一旁つき月球;月状物とばす飛ばす 【他五】 使飞;使起飞;(风等)吹跑;吹起;飞溅;四溅;放;射...
- つき 月球;月状物
- とばす 飛ばす 【他五】 使飞;使起飞;(风等)吹跑;吹起;飞溅;四溅;放;射...
- ふきとばす 吹き飛ばす 【他五】 吹跑;刮跑;赶走;赶跑(同おいはらう)
- とばす 飛ばす 【他五】 使飞;使起飞;(风等)吹跑;吹起;飞溅;四溅;放;射;(驱车)疾驶;奔驰;散发;散布;派遣
- うりとばす 売り飛ばす 【他五】 (狠心)卖掉
- かっとばす 【他五】 打得远
- けとばす 蹴飛ばす 【他五】 踢;踢开;踢倒;拒绝
- すっとばす 素っ飛ばす 【他五】 使急驶;使飞跑;丢掉
- はねとばす はね飛ばす 【他五】 飞溅(泥,水等);弹出去;撞出去
- はりとばす 張り飛ばす 【他五】 狠揍
- なぐりとばす 殴 り飛ばす 【他五】 使劲揍;痛打
- ことばつき 言 葉付き 【名】 说法;口气
- つきころばす 突き転 ばす 【他五】 撞倒;冲倒(同突き倒す)
- つきとおす 突 通 す 【他五】 扎穿;穿透(同つきぬく);贯彻(同つらぬく)
- つきとおる 突き通 る 【自五】 扎穿;穿透(同つきぬける)