简体版 繁體版 English
登録 ログイン

つつきだす中国語の意味

読み方:
"つつきだす" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 突つき出す
    【他五】
    驱出;揪出つつき轻撞;轻推;蹒跚行进;慢跑;漫步だす出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登;出版;发...
  • つつき    轻撞;轻推;蹒跚行进;慢跑;漫步
  • だす    出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登;出版;发...
  • つきだす    突き出す 【他五】 推出去;(相扑)撞出;猛力推出(界外);突出;伸出
  • つつき    轻撞;轻推;蹒跚行进;慢跑;漫步
  • うきだす    浮き出す 【自五】 浮出;漂出;凸出;浮现;漂起来
  • えがきだす    描 き出す 【他五】 画出;想像出
  • おびきだす    誘 き出す 【他五】 引诱出来
  • かきだす    書き出す 【他五】 开始写;摘录
  • ききだす    聞き出す 【他五】 开始打听;刺探出;开始听
  • さきだす    咲き出す 【自五】 花初开
  • たたきだす    叩 き出す 【他五】 敲打起来(同たたきはじめる);打走;赶出去(同おいだす)
  • なきだす1    泣き出す 【自五】 哭起来;开始哭
  • なきだす2    鳴き出す 【自五】 叫起来;开始叫
  • ぬきだす    抜き出す 【他五】 拔出;抽出;选拔;挑选(同よりだす)
  • はきだす    无进给光磨转数;延伸;退卷;轧平;读出;转出
中国語→日本語 日本語→中国語