简体版 繁體版 English
登録 ログイン

てぎればなし中国語の意味

読み方:
"てぎればなし" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 手切れ話
    【名】
    提议离婚てぎれ手切れ 【名】 分手;断绝关系如果~~,假如~~,一~~就~~,~~的话na 《感》[念を押す]是吧shì ba;[問いかけ]喂wèi. $な...又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
  • てぎれ    手切れ 【名】 分手;断绝关系
  •     如果~~,假如~~,一~~就~~,~~的话
  •     na 《感》[念を押す]是吧shì ba;[問いかけ]喂wèi. $な...
  •     又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
  • こぼればなし    零 れ話 【名】 轶闻;外传
  • わかればなし    別 れ話 【名】 (夫妇,情人等)有关离婚(分手)的磋商
  • てぎれ    手切れ 【名】 分手;断绝关系
  • おもてぎれ    表 布 【名】 做衣面的布料
  • てぎれい    手奇麗 【名】 【形動】 (做得)好;漂亮
  • てぎれきん    手切れ金 【名】 (离婚的)赡养费
  • はなればなれ    離 れ離 れ 【名】 【形動】 分散;离开
  • うらばなし    裏 話 【名】 内情;秘密的事
  • こばなし    小話 ;小噺 【名】 小故事;小笑话
  • たちばなし    立ち話 【名】 【自サ】 站着闲谈
中国語→日本語 日本語→中国語