ところがら中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 所 柄
【名】
(某)处所的情形
【副】
按某处的情况说ところが【接】 然而;可是;不过 ら等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- ところが 【接】 然而;可是;不过
- ら 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- ところが 【接】 然而;可是;不过
- ところがき 所 書き 【名】 写上住址;记住址的卡片(本子)
- こころがら 心 柄 【名】 性情;心地;自作自受
- ふところがみ 懐 紙 【名】 手纸;擤鼻涕纸(同はながみ)
- ところ 所 【名】 (所在的)地点;地方;(大致的)地方;位置;地方;地区;当地;住处;家;事;事情;(某种)范围;(某种)情况;(某种)程度;(某动作)刚要开始
- ピリッとしたところがありません 温柔的;温和的
- ピリッとしたところがない 温柔的;温和的
- ところどころ 所 所 【名】 到处;处处;各处
- こころがけ 心 掛け 【名】 留心;注意;品行;品德;作风;努力
- ころがし 帽;盖;雷管;柱帽;灯头;管套
- ころがす 転 がす 【他五】 滚动;弄倒;推进;驾驶
- ころがり円 滚圆;摆线发生圆;基圆;母圆
- ころがり面 転がりめん 滚动面。