どうかすると中国語の意味
- 有时,偶尔,常常,动不动
どうかするdoukasuru 〔おかしい〕反常fǎncháng,不正常bù zh...と和,同,跟,与
- どうかする doukasuru 〔おかしい〕反常fǎncháng,不正常bù zh...
- と 和,同,跟,与
- どうかする doukasuru 〔おかしい〕反常fǎncháng,不正常bù zhèngcháng,异常yìcháng,怪guài. $きょうのわたしはどうかしている/今天我有点儿不对头. $そんなへまをやるなんて君もよっぽどどうかしているよ/干那种愚蠢yúchǔn事,你可真够戗gòuqiàng.?どうにか
- 若しかすると 也许,或许,可能
- すると 【接】 于是;那么说来
- するすると 顺当地,顺利地,痛快地,无阻碍地
- すると誓約 立契约;缔结盟约;契约;盟约;合约
- ともすると 【副】 常常;往往
- 悪くすると わるくすると 1 悪 くすると 【連語】 【副】 (预想结果不好)说不定;也许
- 時とすると ときとすると 2 時 とすると 【連語】 【副】 有时;偶尔(同たまに)
- かする 刷子;毛笔;刷;画笔;拂拭;掠过;刷成;修面;刮胡子;惊险的免脱;剃;刮脸;吃青草;轻擦;使吃草;放牧;擦;轮牧;放青;地刷;兼毫;湖笔;毛锥;兔毫;朱笔;涂刷;羊毫;渴笔;狼毫
- ときとすると 時 とすると 【連語】 【副】 有时;偶尔(同たまに)
- わるくすると 悪 くすると 【連語】 【副】 (预想结果不好)说不定;也许
- 帰するところ 归根结底,归根到底,总之,结果
- ろうかするためのばくろ 曝光老化条件