简体版 繁體版 English
登録 ログイン

どっとわき上がるよう中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 阵阵猛急的;突发的;有阵风的どっと【副】 (许多人)一齐(突然发声);哄堂(大笑);(人或物)一时拥来;...わき上がる搅动;惹起;搅拌;摇动;激起;微动;惊动;扰乱;轰动;搅和;哄动;招风...よう箔;(金属)薄片;衬托物;片;会;看;注视;一看;神色;样子;显得;脸...
  • どっと    【副】 (许多人)一齐(突然发声);哄堂(大笑);(人或物)一时拥来;...
  • わき上がる    搅动;惹起;搅拌;摇动;激起;微动;惊动;扰乱;轰动;搅和;哄动;招风...
  • よう    箔;(金属)薄片;衬托物;片;会;看;注视;一看;神色;样子;显得;脸...
  • わき上がる    搅动;惹起;搅拌;摇动;激起;微动;惊动;扰乱;轰动;搅和;哄动;招风惹草;搅;招惹;拿粗挟细;打情骂俏;打浆
  • 吹き上がる    ふきあがる 4 吹き上がる 【自五】 吹(刮)到空中;(水)喷起
  • 噴き上がる    刮,喷
  • 巻き上がる    まきあがる 4 巻き上がる 【自五】 (烟等)缭绕上升
  • 沸き上がる    わきあがる 4 沸き上がる 【自五】 沸腾;煮开;掀起;涌现;(观众情绪)沸腾
  • 浮き上がる    うきあがる 4 浮き上がる 【自五】 浮起;出现;浮现;脱离;摆脱
  • 炊き上がる    烧好,煮好
  • 起き上がる    おきあがる 04 起き上がる 【自五】 起来;爬起来
  • 吹き上がる?噴き上がる    fukiagaru ふきあがる 刮(吹)guā (chuī),喷pēn. $噴水が勢いよく吹き上がる?噴き上がる/喷水池水喷得很高.
  • ぱっと燃え上がる    烧尽
  • ぎょっとするよう    可怕的;惊人的;非常的;恐怖的
  • ぞっとするよう    令人毛骨悚然的;可怕的;阴森的;可怖的;爬著走的;觉得一痒一痒的;悚然的;恐怖的;厉害的;严重的;惊人的;惨白的;面色苍白的;死人般的;可怖地;惨白地;不得了的
中国語→日本語 日本語→中国語