なげつける中国語の意味
- 投げ付ける
【他下一】
(对着...)扔去;扔到...上なna 《感》[念を押す]是吧shì ba;[問いかけ]喂wèi. $な...げ神态,样子,情形,感觉つける尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
- な na 《感》[念を押す]是吧shì ba;[問いかけ]喂wèi. $な...
- げ 神态,样子,情形,感觉
- つける 尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
- 投げつける なげつける [他下一] 投,扔。 例: 石を投げつける 扔石头。
- に投げつける 投掷;急降;攻击;疾行;毛皮
- に石を投げつける 以石投击;投石击毙;砚石;石刻;青田石;泥岩;磐石;狗宝;金石;石块;剁斧石;湖石;英石;莹;石;石头;片石;宝石;纪念碑;投扔石子;铺石头
- なげかける 投げ掛ける 【他下一】 扔过去;投到(同なげつける);披上
- つける 尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消失;留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续;尾;二七大罢工;拍案;学潮;铁拳;冲击;痛击;打火;打击;罢工;冲撞;鸣金
- きゅうげつけい 弓形;月牙形
- げつけいじっゆ 月桂实油
- あてつける 当て付ける 【他下一】 讥讽;讽刺;指桑骂槐
- いいつける 言い付ける 【他下一】 命令;吩咐;告;告状;告发;说惯;常说
- いりつける 煎り付ける 【他下一】 炒干;煎
- うえつける 植え付ける 【他下一】 移栽;移植;灌输(思想,知识)
- うけつける 受け付ける 【他下一】 受理;接受;容纳