なりふり中国語の意味
- 形 振り
【名】
服装;装束;相称;均衡(同ふりあい);打扮;形势なりnari 《接続助詞》 (1)〔するとすぐ〕马上就mǎshàng ji...ふり旋回;回转;摇摆;振摆;旋转;缺点;缺陷;假装;模拟;伪装;模仿;虚假
- なり nari 《接続助詞》 (1)〔するとすぐ〕马上就mǎshàng ji...
- ふり 旋回;回转;摇摆;振摆;旋转;缺点;缺陷;假装;模拟;伪装;模仿;虚假
- しりふり 尻 振り 【名】 摇摆屁股;(汽车)左右摇摆
- てりふり 照り降り 【名】 晴天和雨天;忽晴忽雨;心情易变;喜怒无常
- わりふり 割り振り 【名】 分配;分派
- ねじりふりこ 扭摆
- ぶつりふりこ 复摆;物理摆
- おくりふりょう 送进不良
- きおくわりふり 存储(区)分配
- ひようわりふり 成本分配;费用分摊
- ゆまわりふりょう 浇不到;流动性差(金属液);充型性差;短期生产;浇不足(铸)
- くびふりふりノズル 可转向喷管;旋转喷管
- -なり -nari ‐なり (1)〔なすがまま〕任凭rènpíng,听凭tīngpíng. $人のいいなりになる/服服帖帖fúfútiētiē. $いいなり放題/任凭(……)摆布. (2)〔かたち〕形xíng. $弓なりになる/成弓gōng形. (3)〔ふさわしい〕那般nèibān,那样nàyàng. $子どもには子どもなりの考えがある/小孩儿有小孩儿(那般)的想法. $われわれはわれわれなりの方式で
- なり nari 《接続助詞》 (1)〔するとすぐ〕马上就mǎshàng jiù……. $顔を見るなり泣き出した/一看见马上就哭起来了. $帰ってくるなり寝てしまった/回来马上就睡下了. $見るなり立ち上がった/一看见就站起来了. (2)〔…したまま〕 $行ったなり帰らない/一去不复返fù fǎn. $寝たなり起き上がれない/躺下就起不来了.
- ふり 旋回;回转;摇摆;振摆;旋转;缺点;缺陷;假装;模拟;伪装;模仿;虚假
例文
- 昔だったら,そんなことを言っても病気になって,生きる,死ぬという重大な問題だったら,なりふり構わずに病院やお医者さんに行ったのです。
如果是从前,即使说出那样的话,如果得了病,关系到生、死这样的重大问题的时候,就会不顾衣着打扮去到医院找医生看病。