にらみあい中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- にらみ合い
【名】
互相盯视;互相对视;敌视;敌对にらみ【名】 盯视;瞪眼;(制服人的)威力;指望;期待 あい靛蓝
- にらみ 【名】 盯视;瞪眼;(制服人的)威力;指望;期待
- あい 靛蓝
- にらみあわせる にらみ合わせる 【他下一】 对照;参照
- からみあい率 接触范围;聚合度
- にらみ 【名】 盯视;瞪眼;(制服人的)威力;指望;期待
- からみあいりつ 接触范围;聚合度
- にらみ倒す にらみたおす 5 にらみ倒 す 【他五】 以目光压倒(对方);目不转睛地盯住(对方)
- にらみ合い にらみあい 0 にらみ合い 【名】 互相盯视;互相对视;敌视;敌对
- にらみ窓 睨みまど 窥视孔。
- にらみ返す にらみかえす 4 にらみ返 す 【他五】 回瞪(对方)
- やぶにらみ 荒唐的;蠢笨的;斜眼的;斗鸡眼的;歪的
- にらみかえす にらみ返 す 【他五】 回瞪(对方)
- にらみたおす にらみ倒 す 【他五】 以目光压倒(对方);目不转睛地盯住(对方)
- にらみつける にらみ付ける 【他下一】 瞪眼;怒目而视
- にらみ付ける にらみつける 5 にらみ付ける 【他下一】 瞪眼;怒目而视