に頼る中国語の意味
- 靠;视...而定;信赖;决定于;依靠;指望;指靠;依仗;靠傍;仗势;仗恃;靠托;聊赖;指仗;凭;凭仗;靠身;倚傍;倚势;倚恃;倚托;倚仗;恃;倚靠;倚赖;仰承;仰给;负;依凭;仰仗;借重;依傍;据;仰赖;负隅;寄人篱下;指;仰食;寄;依附;取决;附骥;仰人鼻息;有赖;在于;凭借;依存
に在,于,时(候),在頼るたよる 2 頼 る 【自五】 依靠;依仗;拄(同すがる);投靠;找关系
- に 在,于,时(候),在
- 頼る たよる 2 頼 る 【自五】 依靠;依仗;拄(同すがる);投靠;找关系
- 頼る たよる 2 頼 る 【自五】 依靠;依仗;拄(同すがる);投靠;找关系
- に頼む 打问;提问;明知故问;借问;请;请战;请罪;问话;移樽就教;试问;反诘;张嘴;喝问;询问;打听;要;求救;求靠;讯问;求教;问询;求援;央托;央中;求医;发问;问;求人;临问;叫;反问;广求;叮问;恳求;祈求;请求;打斋;乞求;邀请;征求;要求;讨乞;讨饶;讨口;沿门托钵;化缘
- に頼んで回る 彻底检查;细究;向...拉票或拉生意;细查;论究;劝诱;调查;招揽;兜揽;拉客;兜
- に顔が似る 善意;恩赐;赞成;恩典;恩惠;知遇;青睐;偏饭;恩宠;小惠;偏宠;偏待;小恩小惠;恩怨;恩泽;青眼;亲信;顺水人情;幸;云雨;雨露;抬爱;惠泽;德泽;惠;偏疼;光宠;嘉惠;赞和;偏好;支持;喜欢;证实;好意;喜爱
- に領収証を書く 收到;收据;开收据;领收;发票;回执;借条;执;收条;回单;回条;回帖;当票;发单;收执
- に願う 念经;祝祷;祷告;合十;合掌;念佛;祈祷;大旱望云霓;祷求;祷祝;求雨;请求;恳求;请
- に頑強に抵抗 跳跃器;美元;推诿责任;雄鹿;钱
- に類 平行;并联;并行不悖;平行线;相似处;平行的;类似的;并列的;平行号;对比;相匹敌之物;相似的;与...平行;与...相似;相比
- に順位を付ける 职衔;横队;职别;大将;军阶;冠盖;禄位;第三等级;官阶;官爵;等第;行列;排列;归类于;列于;繁茂的;恶臭的;讨厌的;等级;排;阶级;地位;分等;列入;军衔
- に響く 牵一发而动全身;外感;殃及;耳濡目染;影响;作用;假装;爱好;打动;妨害;感动;常去
例文
- 以上のことから,作業者の知識や経験に頼ることなくリファクタリングを行える.
为此,要进行不依赖操作者知识和经验的反射作用。 - 転倒発生防止を限られたシンプルな生活環境のみに頼るには限界がある。
仅仅依靠单调受限的生活环境来预防跌倒的发生也是有局限的。 - これにより,作業者は,知識や経験に頼ることなくリファクタリングを行える.
据此,操作者可以不用依赖知识和经验就能进行反射作用。 - ([3])特殊耐熱、耐紫外線、低吸湿性エポキシ樹脂がまた大量輸入に頼る。
而特种耐热、耐紫外线、低吸湿性环氧树脂仍需大量进口. - 一方,高山植物の多くは受粉を昆虫に頼る虫媒花植物である。
另一方面,大多数高山植物都是依靠昆虫受粉的虫媒花植物。 - 海運業界には伝統的に環境に注意を払い,国際法規に頼る傾向がある。
海运业的传统是注重保护环境,并依赖于国际法规。 - このソフトはきわめて柔軟性の高いもので,その後は長島ソフトに全面的に頼ることとなった。
该软件的灵活性极高,之后全面委托给了长岛软件。 - 提案した機構により,作業者は,知識や経験に頼ることなくリファクタリングを行える.
根据提案的结构,操作者不用依赖知识和经验就可以进行反射作用。 - ALI/ARDSの初期てきな正しく診察と処理は効き目がある臨床の思惟プログラムに頼る.
对于ALI/ARDS的早期诊断和正确处理有赖于有效的临床思维程序. - この難題の処理、完全に臨床経験に頼る。
对这一难题的处理,完全有赖于临床实践经验。