ぶっこぬく中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 打っこ抜く
【他五】
打通;击穿;连续ぶっこ物 故 【名】 【自サ】 死去;故去 ぬく抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
- ぶっこ 物 故 【名】 【自サ】 死去;故去
- ぬく 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
- ひっこぬく 引っこ抜く 【他五】 拔;拔出;选拔;挑选
- ぶっこぬき ぶっこ抜き 【名】 连续
- ぶっこ 物 故 【名】 【自サ】 死去;故去
- ぶっこう 物 交 【名】 【自サ】 以货换货;以物易物
- ぶっこ抜き ぶっこぬき 0 ぶっこ抜き 【名】 连续
- ぬく 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく);省略(同はぶく);超过;超出;扒;窃
- こぬか 小糠 ;粉糠 【名】 米糠(同ぬか)
- ひはっこうせいぶっしつ 非发酵物质
- ぬくぬく 【副】 暖烘烘;热呼呼;舒适;自在
- ぬくぬくと 暖烘烘,热乎乎,舒服,自在
- こぬかあめ 小糠 雨 【名】 毛毛细雨(同こまかいあめ)
- そこぬけ 底 抜け 【名】 掉了底;没有底;无止境;海量;吊儿郎当的人