简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ぶっこぬく中国語の意味

読み方:
"ぶっこぬく" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 打っこ抜く
    【他五】
    打通;击穿;连续ぶっこ物 故 【名】 【自サ】 死去;故去ぬく抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
  • ぶっこ    物 故 【名】 【自サ】 死去;故去
  • ぬく    抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
  • ひっこぬく    引っこ抜く 【他五】 拔;拔出;选拔;挑选
  • ぶっこぬき    ぶっこ抜き 【名】 连续
  • ぶっこ    物 故 【名】 【自サ】 死去;故去
  • ぶっこう    物 交 【名】 【自サ】 以货换货;以物易物
  • ぶっこ抜き    ぶっこぬき 0 ぶっこ抜き 【名】 连续
  • ぬく    抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく);省略(同はぶく);超过;超出;扒;窃
  • こぬか    小糠 ;粉糠 【名】 米糠(同ぬか)
  • ひはっこうせいぶっしつ    非发酵物质
  • ぬくぬく    【副】 暖烘烘;热呼呼;舒适;自在
  • ぬくぬくと    暖烘烘,热乎乎,舒服,自在
  • こぬかあめ    小糠 雨 【名】 毛毛细雨(同こまかいあめ)
  • そこぬけ    底 抜け 【名】 掉了底;没有底;无止境;海量;吊儿郎当的人
中国語→日本語 日本語→中国語