ほとり中国語の意味
- 畔 ;辺
【名】
边;畔ほ帆とり鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり)
- ほ 帆
- とり 鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり)
- 天は赤い河のほとり 暗河魅影
- ほとほと 非常,实在
- ほとほと1 殆 と;殆 【副】 非常,实在(同ほんとうに);几乎(同ほとんど)
- ほとほと2 【副】 敲门声;用斧砍木声
- ほとけ 仏 【名】 佛;佛像;死者;亡魂
- かみほとけ 神 仏 【名】 神佛
- ほととぎす 時 鳥 ;不 如 帰;杜 宇 ;子 規 【名】 杜鹃;布谷鸟
- ほとばしり 流出物;泻出;涌出;涌;使涌出;迸出;流泻;喷发;涌动;喷薄;面红耳赤;流溢;面红;旺盛;丰足的;齐平的;满盈的;平的;脸热;脸发红;淹没
- ほとばしる 【自五】 喷出;溅出
- ほとびる 潤 びる 【自上一】 (因含水分而)膨胀,泡开;(长时间在浴池里)泡
- ほとぼり 熱 【名】 余热;(热情,感情的)余势;(事件过后的)社会上的议论
- ほとんど 殆 ど 【名】 【副】 大体上;大部分;几乎;差一点
- ほとんど…ない [惯] [「ない」接动词未然形下或独立使用]几乎不。 例: 列氏温度計はほとんど使われない 列氏温度表几乎不使用了。 例: こんなケースはいままでほとんど起こったことがない 这种情况至今几乎还没发生过。
例文
- この場所は,以前フランス人実業家が観光目的で所有していたもので,ルカヤという川のほとりにある。
这里以前是法国实业家拥有的观光地,位于Lucaya河河畔。