まともに中国語の意味
- 那达慕;博览会;白皙;庙会;局气;公道;夜市;天公地道;一视同仁;童叟无欺;市集;公平;公平的;晴朗的;美丽的;展览会;相当大的;定期集市;交易会;满登登;充分;满腹;详明;千粒重;满;匝;实足;圆实;详实;弥;水饱儿;满满当当;盈满;充盈;满满堂堂;丰满;短袜;鞋的衬底;一击;正~地;不偏不倚地;重击;袜子;拳击;袜;袜船;袜套;完全地
まとも【名】 【形動】 正面(同ましょうめん);正经;正派;认真に在,于,时(候),在
- まとも 【名】 【形動】 正面(同ましょうめん);正经;正派;认真
- に 在,于,时(候),在
- ともに 共 に 【副】 共同;一同;随着;随同;全;都;均
- まとも 【名】 【形動】 正面(同ましょうめん);正经;正派;认真
- とともに 又
- それとともに 随其;以其;于是
- まともな人間になる 整理
- まと 的 【名】 的;靶;目标,标的(同めあて,ねらい)
- とも 不管,即使,尽管,纵令
- おもに1 重 荷 【名】 重货;重责任
- おもに2 主 に 【副】 主要;多半
- まとう 纏 う 【自五】 缠,裹,穿(同からまる,まきつく) 【他五】 缠,裹,穿(同まきつける,からませる)
- まとめ 纏 め 【名】 概括;归纳;汇集;汇总;解决;结束
- やまと 大 和 【名】 大和(古时的国名,属今奈良县);日本国的异称
- いとも 最,非常,十分,很
例文
- このような計算をまともにしていたら、計算機がどんなに速くても足りない。
如果认真的进行一次这样的计算的话,计算机无论多快的速度都是不足的。 - 自然言語による記述領域が広すぎる場合は,まともに動作する環境の構築が行えない.
使用自然语言的记述领域表现为过大的情况下,则完全不可能构筑工作的环境。 - 子どもがあまり生まれず,生まれてもまともに育ちにくい社会は,もちろん持続できず未来はない。
人口出生率较低,出生后也很难实施良好教育的社会,当然不会长久,没有未来。 - 特に,スタイルシートで表示位置を指定している場合は,スタイルシートが存在しないとページをまともに閲覧できないため,制限としてかなり有効であると考えられる.
特别是如果在样式单内指定了表示位置,那么只要不存在样式单,就无法正常浏览网页,因此是非常有效的限制。 - 『3歳児神話』や『少年犯罪をその家庭環境,特に母親が仕事をしているかどうかに結びつけるマスコミの対応』が浸透している社会では,「育児は母親の仕事」という意識が強く,子どもがまともに育つかどうかは母親の責任になる。
在《3岁儿童的神话》和《把少年犯罪与家庭环境,特别是母亲是否在工作联系在一起的媒体反应》所深入的社会环境中,“育儿是母亲的义务”这一意识很强,儿童是否能够很好地成长已成为母亲的责任。