まるてつ中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 圆铁
てつ鉄 【名】 铁(同くろがね);坚硬如铁的事物
- てつ 鉄 【名】 铁(同くろがね);坚硬如铁的事物
- まるてっちゅう 管式电车杆;空心电车杆;圆铁柱
- にじゅうまるてんじょう 双层拱顶
- てつまるくぎ 圆铁钉
- はんまるせんてつ 半圆形生铁锭
- ふるて 古 手 【名】 旧东西;老手;老方法;旧手段
- るてん 流転 【名】 【自サ】 流转;变迁;轮回(同りんね)
- つんつるてん 【形動】 (衣服)短小(露出脚);(头)秃得精光
- てるてる坊主 teruterubouzu てるてるぼうず 扫晴娘sǎoqíngniáng.
- てつ 鉄 【名】 铁(同くろがね);坚硬如铁的事物
- てるてるぼうず 照 照 坊 主 【名】 扫晴娘(为祈祷明天天晴挂在檐下的小纸人)
- まるまる 完全,全部,整整,溜圆
- まるまる1 丸 まる 【自五】 变圆(同丸くなる)
- まるまる2 丸 丸 【名】 双圈;钱;(指不明或秘密的事物)某某;空字的记号 【副】 完全;全部;(胖得)圆滚
- 収まる?納まる osamaru おさまる (1)〔中にきちんと入る〕容纳róngnà,收纳shōunà. $ひとへやにちょうど5人ずつ収まった/每个房间正好容纳了五个人. $食べ物が胃に収まる?納まる/吃的东西容纳在胃wèi里. $剣がさやに収まっている/剑藏cáng在鞘qiào里. $こんなにたくさんの本は本箱ひとつに収まらないと思う/我觉得这么多的书一个书箱里盛chéng不下. $この紙1枚に収まる?納ま